‘Aterrissar’ ou ‘aterrizar’: qual é o certo?
Essa dúvida vive pairando por aí — mas relaxa, que a gente te ajuda a pousar direitinho na norma culta do português!

Você já deve ter ouvido alguém dizer que o avião vai aterrissar. Mas certamente já ouviu também com a sonoridade aterrizar? A dúvida é legítima, e se você está se preparando pro vestibular ou concurso, é bom ficar de olho nesses detalhes que podem cair até em questões de gramática ou interpretação de texto. Vem entender!
O que diz a gramática?
No português do Brasil, a forma certa e preferida é aterrissar, com dois “s”. O verbo vem de “terra”, com o sufixo “-issar”, e significa exatamente o que parece: pousar uma aeronave no solo.
Exemplo:
O piloto anunciou que o avião iria aterrissar em 15 minutos.
E “aterrizar”, pode?
Pode… mais ou menos. “Aterrizar” já aparece em dicionários brasileiros como variante, mas ainda é considerada menos formal e não é a grafia recomendada pelas regras do Acordo Ortográfico. É comum em Portugal e em países de língua espanhola — em espanhol, o verbo é aterrizar, daí a confusão.
Exemplo:
Depois de 10 horas de voo, finalmente fomos aterrizar em Madrid.
Mas por que isso importa?
Porque provas como o Enem e os vestibulares mais exigentes adoram testar vocabulário, norma culta e variações linguísticas. Saber que “aterrissar” é a forma culta no Brasil pode te garantir um pontinho a mais — e mostrar que você manda bem no português.
Dica final
Se estiver na dúvida e quiser jogar seguro na redação ou na prova de português, vai de aterrissar. Com dois “s”, você pousa direto na resposta certa.
Veja outras dúvidas de português.
Prepare-se para o Enem sem sair de casa. Assine o Curso GUIA DO ESTUDANTE ENEM e tenha acesso a todas as provas do Enem para fazer online e mais de 180 videoaulas com professores do Poliedro, recordista de aprovação nas universidades mais concorridas do país.