Espanhol: Dicas de conteúdo – Pronomes
Saiba como definir o tipo de tratamento usado com relação a outra pessoa
Para começar, vamos conhecer (ou relembrar) os pronomes em espanhol.
Em muitos casos, não é necessário explicitar o pronome pessoal porque o verbo conjugado indica quem é o sujeito da oração. Usamos os pronomes pessoais quando queremos evidenciar o emprego de usted e ustedes em relação às formas tú e vosotros, ou em relação a él, ella, ellos e ellas. No caso dos demais pronomes, usamos os pessoais quando queremos enfatizar o sujeito sobre quem estamos falando.
As formas de tratamento usted/ustedes indicam uma forma de tratamento cerimoniosa e respeitosa para com o interlocutor e são usadas em um registro formal. Usted se contrapõe ao pronome tú, utilizado em um registro mais familiar. Ustedes se contrapõe a vosotros/as, usado em um registro informal. No espanhol falado nas Ilhas Canárias e em toda a América Latina, as formas vosotros/as não são usadas, sendo substituídas por ustedes tanto nos registros formais quanto nos informais e familiares.
¿Quieres (tú) tomar algo? (informal – você) → ¿Quiere usted tomar algo? (formal – senhor/a)
Vosotros sois muy elegantes. (informal – vocês) → Ustedes son muy elegantes. (formal – senhores/as)
O uso de pronomes pessoais não é a única marca linguística da opção pelo registro formal ou informal no texto. Os possessivos (mi, tu, su etc.) e as terminações verbais também nos mostram que forma de tratamento é usada pelo emissor de um enunciado.
Em algumas regiões de alguns países da América, como na Argentina, a forma tú é substituída por vos e, muitas vezes, vem acompanhada de uma forma verbal específica. Esse fenômeno é chamado de voseo. Ex.: ¿Qué querés vos? (O que você quer?)