Espanhol: Dicas de conteúdo – Heterotônicos
Algumas palavras escritas como em português têm sílaba tônica diferente
Em espanhol, há palavras com a grafia igual ou semelhante à do português, mas que têm sílaba tônica diferente. São chamadas heterotônicas.
Vejamos alguns exemplos desse tipo de palavra com a sílaba tônica em negrito:
• alcohol/ alergia/ alguien/ academia/ acrobacia/ aristócrata/ asfixia
• bigamia/ burocracia/ cerebro/ centígramo
• democracia/ demagogia/ diplomacia/ dispar/ elogio/ epidemia/ euforia
• fútbol/ filántropo/ gaucho/ hemorragia/ héroe/ imbécil/ impar
• límite/ magia/ mediocre/ micrófono/ miope
• nivel/ nostalgia/ neurastenia/ oxígeno/ océano
• periferia/ policía/ prototipo/ quiromancia/ régimen/ reptil
• síntoma/ siderurgia/ taquicardia/ terapia/ tráquea/ vértigo
A palavra “fútbol”
tem sílaba tônica distinta de seu equivalente em português
